8 juin 2013
6
08
/06
/juin
/2013
21:34
Je souhaitais arriver chez mes amis avec quelque chose
de plus personnalisé qu'un bouquet de fleur ou une bouteille de vin.
Aprés avoir fouillé dans mes tissus,
j'ai choisi ce liberty
et ce lin
que j'avais achetés lors d'un salon,
et qui se sont transformés en sac.
Et d'ailleurs j'aimerai bien retrouver un coupon de ce très joli lin bleu,
trouvé sur le stand de Bouts de Tissus.
Je pense qu'il s'agit de la collection "Stars and Peas".
Seulement mes recherches ont été vaines.
Aussi, si vous savez où je peux le trouver, c'est avec grand plaisir
que je cueillerai cette information :)
Pour tout vous dire, je me ferai bien un sac dans ce tissu !
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
28 mars 2013
4
28
/03
/mars
/2013
23:58
... 4 coutures,
et voilà une nappe vite fait bien fait
avec 2 mètres de tissu
Annbeth
acheté
à Ikea
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
9 février 2013
6
09
/02
/février
/2013
23:43
Il me restait un peu de tissus suite à la réalisation des
nids d'anges
pour la naissance des jumelles.
Dommage de ne pas les utiliser !
Aussi j'en ai profité pour coudre un petit sac
dans lequel j'ai glissé quelques bodys et pyjamas
Batiste coloris figue pour l'intérieur et batiste figue étoile argent
(je vous les recommande, la qualité est splendide)
, et galons Liberty
achetés chez
Batiste and Liberty braids bought at
Motif Personnel
Polaire anti-peluche (toute douce)
achetée chez
Antipilling Fleece buy at
Tissus.net
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
1 février 2013
5
01
/02
/février
/2013
19:23
Une jeune demoiselle de 9 ans
souhaitant s'essayer à la broderie,
je me suis dit que ce serait plus sympa pour elle
si elle avait un petit sac
pour y ranger son nécessaire à broderie
Petites croix deviendront elles ouvrage ?
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
2 septembre 2012
7
02
/09
/septembre
/2012
15:10
La famille va s'aggrandir avec l'arrivée de jumelles
(nan, nan, ce ne sont pas les miennes :)
Twin sisters will be part of our family in some weeks
(they are not mine :)
Aussi pour les accueillir,
j'ai cousu pour chacune
So to welcome them I saw
2 baby buntings
un petit cocon
a light cocoon
avec une petite nuance
with a little shade
pour les différencier
to distinguish them
Je me suis inspirée des indications d'Isastuce
pour les dimensions : merci à vous !
I found the dimensions on Isastuce's blog :
thank's for that appreciable help !
Batiste coloris figue pour l'intérieur et batiste figue étoile argent
(je vous les recommande, la qualité est splendide)
, et galons Liberty
achetés chez
Batiste and Liberty braids bought at
Motif Personnel
Polaire anti-peluche (toute douce)
achetée chez
Antipilling Fleece buy at
Tissus.net
~~~~~~~~~~~~~~~~
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
17 avril 2012
2
17
/04
/avril
/2012
15:04
les placards de ma salle de bains, j'ai détourné de vieux draps
For my bathroom cupboards, I have used some old beb linen
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
5 décembre 2011
1
05
/12
/décembre
/2011
12:59
pour se déplacer facilement avec l'ouvrage en cours
20 cm de large sur 20 de haut (33 cm avec les anses)
a little bag easily transportable for my knitting or crochet wip
8" lenght by 8" hight(13 " with the handles)
une petite bordure au crochet, juste pour se souvenir de l'utilisation de ce sac ...
a little lace border, just to remember what this bag is for ...
Voici l'ouvrage au crochet du moment
here is my crochet wip
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
23 septembre 2011
5
23
/09
/septembre
/2011
09:07
avec ce joli madras et un peu de dentelle
à la demande de sa destinatrice.
Colored bag with some lace was the choice of the person to who it has been sewed
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
20 septembre 2011
2
20
/09
/septembre
/2011
10:04
Une amie de passage avait besoin
d'une petite pochette toute simple,
A friend of mine needed a simple little case
fermée par du Velcros
Closed with "Velcros"
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing
24 juin 2011
5
24
/06
/juin
/2011
08:22
Je ne suis pas en état de faire grand chose depuis quelques mois,
aussi je vous montre un accessoire très utile pour la couture,
que j'ai fait il y a longtemps
As I am not able to do someting since some months,
I show you a sewing accessory I sewed
last year
J'ai d'abord cousu un coussinet pour les aiguilles
en utilisant la méthode du log cabin.
I first sewed a log cabin pinkeep
Puis je l'ai maintenu avec un morceau de velcro
sur une housse remplie de sable
pour la stabilité sur la table
This pinkeep is maintained with "Velcro" on
a quilted cover full of sand for its stability
Housse à laquelle est cousue une poubelle
pour les fils
Quilt cover on which I sewed a thread waste bin
poubelle qui sert aussi pour le transport de l'ensemble
waste bin which is very useful to carry this sewing accessory
Published by Katie
-
dans
Côté Couture - Sewing